sho诗旧云九卷,基督二百六十年顷,athenaios尚言诵习其全诗。三百八十年顷,以东罗马王命,并古诗人著作悉焚弃之。今仅余艳歌二节,又断片百十数则,皆藉古代文法字典家引用得存,而古今叹慕,不易其度。pton称之为第十诗神,solon闻其侄歌sho诗,急欲学之,曰愿及吾未死而得诵焉。sho诗以“eisaphroditan”与“eiseronan”为最有名。“eiseronan”存十七行,英诗人acswinburne作anactoria一卷,以绎其意,序言所谓爱情之暴发,进则坚而为狂怒,退则深而为绝望者也。其“epithaa”中亦多佳句,或以为胜艳诗。今举英译一节于左。
asthesweetleblushesontheendofthebough,
theveryendoftheboughthegatherersoverlooked,
nayoverlookednotbutuldnotreach,(soartthou)
七合唱之起,盖在有史以前。古时宗教仪式,必有歌舞,又如凯旋丰收,以及生死婚嫁时,亦行之。有乐师,率其歌队,以此为业,寄食于诸侯,doris诸邦最盛。其歌分战争,哀挽,饮宴,婚姻诸事。又或以人分,如男子歌,女子歌,童子歌等。其词为乐师所作,唯应教令为之,与自抒怀抱者有别也。最早有alkn(前650)者,斯巴达人,著parthenia,用于artes之祭。雅典人绎其诗,谓其先出lydia,被鬻为奴,以能诗得释。盖以斯巴达人为不能诗,故作此说,犹以tyrtaios为雅典塾师之故事耳。
stesikhoros(前600)相传为hesiodos子,本名tisias,始取史诗资材,别作歌咏,故有lyrikoshoros之称。所作凡二十五卷,唯多长篇,文句又明晰易解,故文法家不甚引用,而流传遂绝少。然在当时,声名播布全国,已有不解stesikhoros三行诗之语,以喻人之不学。后世文人画师陶工,咸被其泽,古今传说之迁变,亦悉缘于stesikhoros。盖其对于古代传说,虽亦信为典要,而时或加以修改,使臻美善。举凡蛮荒古迹之遗留,与草野民生之情状,皆美化之,而诗境亦益广大,不复为神话所范围矣。stesikhoros咏ilion事,于helene有微词,已而病目,疑为祟。且考核史迹,亦以旧说为诞。因作《反歌》(palinodia),言helene未尝至ilion,实zeus遣一化身(eidolon)代之往也,未几疾瘳。palinodia一诗,虽有为而作,然其精神,则足代表著作之全体也。
arion与ibykos同为行吟诗人,又同以轶事著名。arion始造dithyraos,用于酒神之祭。尝为海贼所袭,投海中,有海豚负以登陆。ibykos之诗,合三族之长,备极美艳。后为人所戕,有鹤为之复仇,则以鹤名ibykes,故生此说也。
sinides(前556—前467)以tisias死之日,生于keos。周行列国,以诗游诸侯之门。其先,诗人依居停,应教为诗,酬报有差,至sinides始计值以作,与后世之卖文相似矣。所作备具各体,挽歌,舞歌(hyporkheta),凯歌(epinikoi)尤佳。又作诗铭(epigraa),本以铭墓,或施于造象,后乃用之他事。sinides诸作中,以《therpye战死者》,及《tikreon墓铭》称尤最。其一悲壮,其一轻妙,俱为不可及也。
pindaros(前522—前448)者,boeotia人,世传少时与女诗人korinna竞技,不胜,乃发愤为诗。唯korinna遗句中,有非议rtis与pindaros角胜事,则其说盖非实也。pindaros作诗九种,共十七卷,今所传止paianes断片数章,及epinikoi四卷而已。paian者,颂apollon之歌。epinikoi则为希腊四大会时,角力竞车之胜者颂也。pindaros之诗,咏叹健者之勇武,马骡之骏逸,而能自出新意,引古代传说,陈先世之功业,合epos于los之中,盖承sinides之传,又善能光大之者也。pindaros作诗,虽亦应教,而性好武侠之事,故情文相生,自成绝调。又与hesiodos同为boeotia人,道德思想颇相近。然hesiodos为齐民之诗人,pindaros则为阅阀之诗人。hesiodos教农民以劳作节俭,而pindaros则教贵人以重荣誉,轻施予,劳其身心,弃财力,费时日,以求所谓善areta者。其理想人物,则doris人之始祖herakles也。高贵强武,荣誉声名,皆具于一人,而olyionikes则其化身,宜乎pindaros之永歌之矣。
bakkhylides(前468)为sinides之犹子,善作epinikoi,与pindaros同时。虽才力稍逊,而文词平易优美,不如pindaros之艰深,故声名相并。著作久佚,一八九七年始于埃及古墓中,得芦纸三枚,录bakkhylides诗二十章,由是复闻于世。其中六章不关竞技事,尤可珍重。第十八章题曰theseus,咏theseus之返国,两歌队设为雅典人与王aigeus之词,互相问答。由合唱转为戏剧之迹,于此又得一旁证焉。alkn之parthenion,亦有问答之词,唯止歌女自相问讯调笑而已,与此假为古代人物者异也。