第九十章 九人组(2 / 2)

你的神情不会让我泄气。永远无法阻止我留在这里!布伦希尔德:只要你还活着。没有谁能强迫你。但死神的大门在催促你。我来到这里。为的是向你传达这消息。齐格蒙德:今天杀死我的那英雄在哪里?布伦希尔德:洪丁在战斗中杀死了你。齐格蒙德:你的威力。

远过于洪丁的攻击!要是你渴望地窥测时机。选择他来猎取。我想会在战斗中将他杀死!布伦希尔德:瓦尔宗人。听我的话语:命运选择了你。齐格蒙德:这把宝剑。你可熟悉?赠给我的人。赐我以胜利!我在抗拒着你。争取胜利!布伦希尔德:

赠它给你的人。此时将死亡赐予你。他除去了自己附在宝剑上的威力!齐格蒙德:不要说话。不要让沉睡的人惊起!可怜啊!可怜啊!那可爱的女子。在所有忠诚的人当中。你最令人痛惜!整个世界都在武装起来虐待你。而我是你能寄予希望的唯一。为了我。你在将这世界抗拒。难道我不该将你护翼。在战斗中显示勇气?那赠我宝剑之人要感到羞耻。他赐予我的是辱骂胜利!

要是我注定要死去。我决不到沃尔哈拉城堡里去。让我留在地狱里!布伦希尔德:你如此轻视永恒的欢娱?只在意那可怜的女子。胸中充满痛楚和凄厉。觉得此外的一切都是无所谓的?齐格蒙德:你显得如此年轻与美丽。可我知道你有多么老迈龙钟、心如铁石!如果你只会嘲讽。就请离去。你这恶劣、无情的女子。

可你不得不幸灾乐祸地看待我的痛苦心意。我的痛苦振奋了你。我的苦境满足了你嫉妒的心意。你只是以沃尔哈拉式矜持的乐趣。在同我唇来舌去!布伦希尔德:我看到困苦将你的心灵啃食。我感受到英雄那神圣的凄迷。齐格蒙德。我为你的女子效力。牢牢地将她保护起!齐格蒙德:除了我。没有人可以触碰那纯洁的女子。

如果我要死去。先要在她睡眠时将她杀死!布伦希尔德:瓦尔宗人!疯狂的人!请听我的建议。为你的后人。我可为你的女子效力。而这后人。她欢乐地得自与你。齐格蒙德:这宝剑曾将忠实的人诓欺。这宝剑面对敌人懦弱地将我抛弃。它不能应付仇敌。所以将友人背弃!两条生命在取笑你。拿去。诺通剑。这了不起的武器!拿去它不费吹灰之力!

布伦希尔德:等一等。瓦尔宗人!听听我的话语!齐格琳德活着。齐格蒙德同我在一起!我的决定是。改变决斗的结局。我给你祝福。齐格蒙德。祝你胜利!你可听到那呼喊声。英雄。武装起自己!信任这宝剑。尽情挥舞这武器。忠实地捍卫自己。正如女武神在忠实地将你护翼!齐格蒙德。神圣的英雄。祝福你!我会再见到你。在沃尔哈拉城堡的殿堂里!

齐格蒙德:

神奇的庆典驱除了睡意。驱除了死者幽灵的痛苦与凄迷。女武神来到我这里。她可获得了欢乐的慰藉?一场残酷的战斗。是否会令哀伤的女子畏惧?她仍活着。看上去毫无生气。这悲伤似在品味梦的欢娱。让她睡去。直至战斗开始。让和平令她欢娱!那呼喊我之人。正在武装自己。我会令他罪有应得。诺通剑会同他算账的!