据罗解释,曹姓在华国历史上曾经煊赫一时,最著名的是三国时候,上帝啊,那可是两千多年前的事了,可怜的美利坚才两百多年历史……
因此,曹查理同志,也就是查理•沃克先生非常高兴的接受了这个称呼,并特别叮嘱他的华国朋友,以后都要叫他曹查理。
……
点开了邮件:
亲爱的曹,此刻,我无比激动的向你推荐一部我们华国少年所写的科幻小说。
虽然作者才十五岁,但他在科幻小说方面所展现出来的天赋以及叙事能力却无与伦比,没有什么能比这更让人兴奋的了。
更令人惊叹的是,这是他的第一部科幻小说……
……
oh,狗屎,虽然查理•沃克愿意把罗当做朋友,但是不得不说,华国的科幻文学作品简直糟糕透了。
几乎全是照搬一些美利坚的科幻小说的设定,然后夹杂着一些华国古代传说,用那句华国话怎么说来着,‘驴的脑袋和马儿的嘴巴安装在一起’。
……
基于对友谊和工作的尊重,查理•沃克先生还是耐心的下载了附件。
……
“oh,可怜的家伙。”查理•沃克看着文章的开头,发出了同情的感叹。
这个可怜的老师所处的环境简直比他所在的费城里的一些黑人社区还要糟糕。唯一的区别在于他不担心会被持枪抢劫,也不会遇到瘾君子的纠缠。
“上帝啊,这真是一个被上帝遗弃的愚昧之地。”看到拐卖妇女的段落,查理•沃克又感叹了一声。
“oh,可怜的家伙,可怜的孩子们。”……
“上帝啊,怎么还有这么野蛮的行为?他们这是谋杀!”查理•沃克看到临产的母亲被放到驴子背上,让那驴子一圈圈走,想用这种办法把那个后来被命名为‘两个蛋???’的孩子生下来,这简直比他听说过的印第安巫医所用的治病方法还要残忍。
“oh,我的上帝,我快要喘不过气了,我得停停去呼吸点新鲜空气。”
查理•沃克面色难看的走进了公司的吸烟室。
“嗨,查理,你的脸色看起来可不怎么好,发生了什么事?”头发稀疏到有点秃顶的同事保罗•威尔逊站在咖啡机边问到,“来杯咖啡吧,伙计。”
“不要糖,谢谢。”查理•沃克点燃一支万宝路,深深的吸了一口,情绪低落的他需要一杯淳咖啡的苦味来淡化心中的苦味。
“谢谢。”接过保罗递过来的咖啡杯,一饮而尽,直冲脑部的苦涩甚至让他不由的打了个寒颤,“哈,舒服多了。”
“听我说,伙计,你这样可不行。”保罗有些担忧的看着他的脸色,“能说说发生了什么事吗?”
查理•沃克又深深的吸了一口香烟,一边去接咖啡,一边答道:“我今天看了一篇从华国发过来的小说,oh,真是糟糕透了,它让我感到前所未有的糟糕。”
“上帝啊,查理,你可是一位有着十年经验的老编辑。”保罗夸张的提高音调,“怎么还像那些菜鸟一样,你看看你,你的表情就像吃了大便一样。”
出版公司经常能收到一些千奇百怪的作品,有一些,确实让人看了感觉比吃屎还难受。但职责所在,又不得不天天重复这样的工作。
保罗想了想耸耸肩继续道:“不过既然是华国,那也不奇怪,他们总有些神秘的奇奇怪怪的东西。”