僵尸飘行(2 / 2)

“对抗世上最邪恶的巫师有什么好处呢?”索洛克一脸可怕的狂怒,“就是为了拯救一些无辜的生命,凯希!”

“你们不知道!”凯希哀叫,“他会杀了我的,野狼!”

“那你就应该死!”索洛克咆哮道,“宁死也不能出卖朋友和爱人,我们为了你也会这样做的!”

索洛克和易莱安并肩而立,易莱安举起了右手。

“你应该想到,”易莱安轻声说,“古斯塔夫不杀你,我们也会杀你。永别了,凯希。”

查理捂住面孔,身子转向了墙壁。

“不!”瑞卡喊道,跑了上去,挡在易莱安面前,面对着那只泛着灰蓝色的魔戒。“你们不能杀他,”她气喘吁吁地说,“你们不能。

索洛克和易莱安都很吃惊。

“瑞卡,是这个恶棍害得我的姐姐成为傀儡并最终导致对你的伤害,”索洛克吼道,“这个卑躬屈膝的垃圾看着你死掉连汗毛都不会动一下。你听到他自己说了,对他来说他那副臭皮囊比任何的无辜性命都重要。”

“我知道,”瑞卡喘着气说,“我们把他带到城堡去,交给摄魂怪……关进坎塔岛……但不要杀他。”

“瑞卡小姐!”尖嘴凯希叫道,一把搂住了瑞卡的鞋子,“——谢谢你小姐——我不配啊——谢谢你——”

“放开我!”瑞卡厉声说,厌恶地甩开他的的手,“我这么做根本不是为了你,而是因为——原本的维乐娃不会愿意她的亲弟弟和最好的朋友成为杀人犯——为了你这种人。”

没有人动,没有人发出声音,只有尖嘴凯希紧捂着胸口,艰难地喘息着。索洛克和易莱安对视了一下,然后易莱安垂下了手。

“我很感激你的好心,姑娘,”索洛克颤抖地说,“可是想想……想想他做的……”

“他可以进摩曼帝裘。”瑞卡又说,“尝尝被遗忘在孤岛上的滋味……尝尝你这十二年里被冤枉的苦楚。仔细想想,如果他现在死了,又有谁会相信当年你是清白的呢?恐怕一辈子都要过着逃亡的生活了,野狼。”

一时间,索洛克没有出声。尖嘴凯希还在他后面呼哧呼哧地喘气。

“很好,”易莱安说,“请让我来,瑞卡。”

她犹豫着。

“我把他绑起来,”易莱安说,“没别的,我发誓。”

瑞卡站到一边。这次是易莱安的魔戒射出了细绳,接着便见尖嘴凯希在地上扭动着,被绑得结结实实的,嘴巴也被塞住了。

“但是,凯希,你要是敢变形,”索洛克低吼道,他的魔戒也指着尖嘴凯希,“我们就马上杀了你。”

“好,”易莱安说,突然好像办理公务那样,“爱丽丝,我接骨头没有诺里丽亚女士接得好,所以我想最好先把你的腿扎起来,待会儿送你去校医院。”

他快步走过去,弯腰用魔戒敲了敲爱丽丝的腿,念道:“夹板紧扎。”绷带一圈圈地绕着,立刻把爱丽丝的腿紧紧绑到一根薄木条上。查理扶她站了起来,爱丽丝轻轻地将身体的重量移到伤腿上,没有皱眉。

“好些了,谢谢。”她说。

“斯尔卡特教授怎么办呢?”查理望着角落里的斯尔卡特,小声问。

“他没什么大事儿,”易莱安平静地说着,俯身摸了摸斯尔卡特的脉搏,“你们只是有点——有点劲头太足了。他还没有知觉。呃——也许最好是回到城堡之后再把他弄醒。可以这样带他走……”

他念了一声:“僵尸飘行。”

斯尔卡特的手腕、脖子和膝盖上好像拴了根看不见的绳子,他被拉得站了起来,但脑袋还是耷拉着,像个怪诞的木偶,双脚无力地悬在离地面几英寸的地方。

易莱安捡起隐形套装,把它塞进自己的口袋里。

“应该有两个人跟这个家伙铐在一起,”索洛克用脚踢了踢尖嘴凯希说,“以防万一。”

“我可以。”易莱安说。

“还有我。”爱丽丝说道,跛着腿走上前。

索洛克凭空变出沉重的手铐,尖嘴凯希很快就被拉了起来,左右胳膊分别铐在易莱安的右臂和爱丽丝的左臂上。

爱丽丝沉着脸,似乎咕咕的真实身份对她的人格构成了侮辱。克鲁克山轻巧地从床上跳了下来,领先跑出房间,毛茸茸的尾巴快乐地高高翘起。