第610章 弓箭+螺旋桨有没有搞头?(2 / 2)

ps:ok,接下来废话有点多,不喜欢的可以跳过。

我宣布,景和彻底小丑化了!之前谁能想到呢?高桥,还是你会写!呸!

总之43集一出,关于景和的争议都瞬间比前几集少了好多。

其实就像某个up说的(忘记哪个了),景和现在有武神在手,除了浮将军谁是他对手?之前就不说了,43集发现自己被骗了后,直接干掉吉特、呱呱拉、351,然后把茨姆莉拿在手里实现愿望当最终boos不好吗?黑化就黑化到底啊!

现在又不是没实力!嘿,他偏不!

他又不是没和茨姆莉许过愿,连愿怎么许都不知道吗?非要找吉特让自己再许一次,难绷是真的难绷。

莫不是到现在他都还坚守着底线、道德,不愿意自己亲自强迫茨姆莉做坏人?

而拉吉特、dgp挡在中间,则是为了好理直气壮说出诸如“你看,我只是请求过她而已,但我从来没有强迫过她,我找的是dgp,而她是dgp强迫的,所以和我没有任何关系”的话吗?

难怪他能理直气壮地说出都是英寿妈没有赎罪这样的话来呢……他真的……我哭死……

这种人,大概率是不可能像上一章说的那样被卫醒打磨成钻石了。

对了,还有一点,有些人以景和第十集失去梦想沉迷彩票,说他本质是个投机的人、赌徒啥的。

而我最近写极狐篇,又在从头梳理剧情,所以发现了一点,在第一集景和面试失败和姐姐打电话时,说了类似想中彩票的话。而同样在第一集,面对浮将军,他也说了和中奖有关的话。

但重点来了!景和对浮将军说的话,正版翻译的是“说不定运气好还能中个彩票成为亿万富翁”,而krl字幕组翻译的是“我不需要中大奖成为大富翁”,意思完全相反,代表的含义也完全不同!

你们觉得哪个翻译更准确?

我605章文里选择的字幕组的翻译,毕竟krl老牌字幕组了,而且正版翻译出错也不少见。

但这里我现在反而更愿意信,或者说更愿意用正版的翻译了,因为这岂不是更加说明景和的本性其实就是个赌徒?只是因为某些原因没有展现出来而已。

或许之后我会把605章文里的这段改成正版的翻译。

而景和姐姐不相信景和是会买彩票的人,觉得他有钱也会拿去帮助小动物,以此为基础我觉得是可以二创深挖这里面的故事的。

毕竟就tv里景和现在的塑造,不二创深挖一下,和tv来个ooc,真的就不必写他了,要不让卫醒一直把他当小丑耍,要不就让他早点下线算了……

无尽的昏迷过后,时宇猛地从床上起身。想要看最新章节内容,请,无广告免费阅读最新章节内容。网站已经不更新最新章节内容,已经星星阅读小说app更新最新章节内容。

他大口的呼吸起新鲜的空气,胸口一颤一颤。

迷茫、不解,各种情绪涌上心头。

这是哪?

随后,时宇下意识观察四周,然后更茫然了。

一个单人宿舍?

就算他成功得到救援,现在也应该在病房才对。

还有自己的身体……怎么会一点伤也没有。

带着疑惑,时宇的视线快速从房间扫过,最终目光停留在了床头的一面镜子上。

镜子照出他现在的模样,大约十七八岁的年龄,外貌很帅。

可问题是,这不是他!,阅读最新章节内容无广告免费

之前的自己,是一位二十多岁气宇不凡的帅气青年,工作有段时间了。

而现在,这相貌怎么看都只是高中生的年纪……

这个变化,让时宇发愣很久。

千万别告诉他,手术很成功……

身体、面貌都变了,这根本不是手术不手术的问题了,而是仙术。

他竟完全变成了另外一个人!

难道……是自己穿越了?

除了床头那摆放位置明显风水不好的镜子,时宇还在旁边发现了三本书。

时宇拿起一看,书名瞬间让他沉默。

《新手饲养员必备育兽手册》

《宠兽产后的护理》

《异种族兽耳娘评鉴指南》

时宇:???

前两本书的名字还算正常,最后一本你是怎么回事?

“咳。”

时宇目光一肃,伸出手来,不过很快手臂一僵。

就在他想翻开第三本书,看看这究竟是个什么东西时,他的大脑猛地一阵刺痛,大量的记忆如潮水般涌现。

冰原市。

宠兽饲养基地。

实习宠兽饲养员。,为您提供大神花落草蓬的假面骑士:无冕娱乐之王

御兽师?