吉祥物(1 / 2)

那小家伙抬起头来,松开手指,露出一双巨大的棕色眼睛和一只形状和大小都像一个大番茄的鼻子。

不是波皮——不过,毫无疑问,这也是一个家养小精灵,和瑞卡的朋友波皮以前的身份一样。瑞卡已经把波皮从他先前的主人——柏宜斯·萨比亚一家手里解放了出来。

“小姐刚才叫我波皮吗?”小精灵从手指缝间好奇地问,声音很尖,甚至比波皮的声音还要尖,是一种微微颤抖的刺耳的声音,因此瑞卡怀疑——尽管家养小精灵很难区分性别——这一个大概是女的。

爱丽丝和查理都从座位上回过头来,他们虽然听瑞卡说过波皮的许多事情,但从来没有真的见过他。就连布莱先生也很有兴趣地扭头望着。

“对不起,”瑞卡对小精灵说,“我把你当成我以前认识的一个人了。”

“可是我也认识波皮啊,小姐!”小精灵尖声地说。她用手挡着脸,好像被光刺得睁不开眼睛,尽管顶层包厢的光线并不强烈。“我叫果果,小姐——小姐你——你是瑞卡·达尔维拉?”

“是的。”瑞卡说。

“哎呀,波皮一天到晚都在谈你,小姐!”她说,把双手稍微放下一些,脸上的表情十分敬畏。

“波皮怎么样了?”瑞卡问,“自由以后过得惯吗?”

“啊,小姐,”果果摇着头说,“啊,小姐,说句对你不恭敬的话,小姐,你把波皮解放出来,恐怕对他并没有什么好处。”

“为什么?”瑞卡吃惊地问,“他有什么不对劲吗?”

“波皮脑子里整天想着自由,小姐,”果果悲哀地说,“尽是些不切实际的想法,小姐。他找不到工作,小姐。”

“为什么找不到?”

果果把声音降低半个八度,悄声说:“他想得到报酬,小姐。”

“报酬?”瑞卡茫然地问,“怎么——他不应该得到报酬吗?”

果果似乎被这个想法吓坏了,把手指合拢起来,这样她的脸又被挡住了一半。

“家养小精灵干活是没有报酬的,小姐!”她从手指后面尖声说,“不行,这样不行,不行。我对波皮说,我说,给自己找一个像样的家庭,好好地安顿下来,波皮。他整天就知道寻欢作乐,小姐,这对一个家养小精灵来说是不合适的。我说,你这样到处玩耍嬉戏,接下来我就会听说你像某个下贱的妖精一样,被神奇动物管理控制司抓去问罪了。”

“可是,他也应该找点儿乐趣了。”

“家养小精灵是不应该有乐趣的,小姐,”果果双手捂着脸认真地说,“家养小精灵完全听从主人的吩咐。我有恐高症,小姐——”她朝包厢边缘扫了一眼,吸了口冷气,“——可是我的主人派我到顶层包厢来,我就来了,小姐。”

“他明明知道你有恐高症,为什么还要派你到这儿来?”瑞卡不满地皱起眉头问道。

“果果真希望她回到主人的帐篷里,瑞卡·达尔维拉,但是果果听从吩咐。果果是个很乖的家养小精灵。”

她又恐惧地看了看包厢边缘,赶紧把眼睛完全捂住了。瑞卡回过头来,望着大家。

“那就是家养小精灵?”爱丽丝小声问,“真是些古怪的家伙,是吗?

“波皮还要古怪呢。”瑞卡很有感情地说。

爱丽丝掏出她的全景望远镜,开始调试,她望着体育场另一面的人群。

“真棒啊!”她摆弄着望远镜侧面的重放旋钮,说道,“我可以让那边的那个老家伙再掏一遍鼻子……再掏一遍……再掏一遍……”

这时,查理正在急切地翻看他那本带流苏的天鹅绒封面的比赛说明书。

“比赛前将有球队吉祥物的表演。”他大声念道。

“哦,那永远是值得一看的。”布莱先生说,“你知道,各国家队从本国带来一些稀奇的动物,要在这里做一番表演。”

在接下来的半小时里,他们所在的包厢里渐渐坐满了人。布莱先生不停地与人握手,那些人一看就是很有身份的巫师。康奈利·纽森像老朋友一样向瑞卡打招呼,并向她问寒问暖,还把她介绍给坐在旁边的巫师。

“我就知道总会让他明白的。”纽森疲劳地对瑞卡说,“我对语言不太擅长,碰到这类事情,就需要巴蒂·克劳奇了。啊,我看见他的家养小精灵给他占了一个座位……想得真周到,保加利亚的这些家伙总想把最好的座位都骗到手……啊,柏宜斯来了!”

瑞卡、爱丽丝和查理立刻转过头去。

挤进布莱先生后面第二排仍然空着的三个座位的,正是家养小精灵波皮原先的主人:柏宜斯·萨比亚、他的儿子萨格里·萨比亚,还有一个清冷的女人,瑞卡猜想她一定是萨比亚的母亲。