‘孔雀在班札耳玛辛各家蓄养之。早晨飞去,白昼翱翔空中,仰望之仅如燕大,薄暮各归其家栖宿,云云。’
联想这种情景,诵那首歌词,觉得黑女的相思也正是恰好的题材,若更以德川时代的气分玩味之,别有情趣。那个海港在明代即与支那通商,为海商往来之地,亦见于《东西洋考》,称作文耶马神。因此,这‘白鸟未过’的小歌也令人想起那《松叶》集中《长崎的鸡》那一篇来了。”
《松叶》系元禄十六年(1703)编刊的俗歌集,卷一中有一首歌云,
“长崎的鸡是不识时辰的鸟,
半夜里叫了起来,送走了郎君。”
唐张文成著《游仙窟》中有句云,“可憎病鹊,夜半惊人,薄媚狂鸡,三更唱晓,”常为日本注俗歌者所引,大意相同。