还想吃呢
连披萨边都很美味
外形非常可爱像花朵一样
很有春天气息
パシャリ
咔嚓个、
あー
また食べたい
pizza最高かよっ!
啊—
又想吃了
披萨最棒啦!
イベント感想○
活动感想○
お茶会
似顔絵会
録音会が1日でありました
茶会、似颜绘会、录音会
这三个活动在一天内举办完了
お茶会はみんな
真剣で可去÷小?說→網かったし
私自身もすごく楽しかったです
でも、テラダのお茶会=お紅茶だよねってファンの方に言われて
そうだよね
お茶会=お紅茶でお話し会も
テラダって感じでいいよね
っと思いました、、、
茶会上的大家又认真又可爱
我也觉得很开心
但是粉丝们之间说寺田的茶会=红茶
是这样呢
茶会=喝着红茶聊天
就这样保持我的风格也不错吧、、、
似顔絵会は
我ながら上手くかけてると思います
似顔絵会昔から好きなんだ!!
よかったら似顔絵大切にして下さい
似颜绘会呢
我觉得我画得很不错哦
从以前开始就很喜欢似颜绘会!!
可以的话请好好珍惜似颜绘哦
録音会は恥ずかしいけど
楽しい
色んなメンバーの聴けるのが楽しい
メンバーそれぞれの個性と言いますか
類は友を呼ぶってホントなんだなーって感じる笑
录音会虽然很害羞但也很开心
能听到好多成员的声音好有趣
与其说是成员各自的个性
不如说切实感受到了什么是物以类聚笑
これも私からのボイス間違えて消さないように
大切にして下さい!
请不要把我的声音错删了
好好保存起来吧!
どのイベントも凄く楽しかったです
楽しい時間を
ありがとうございました?
每个活动都很开心
谢谢大家陪我度过愉快的时间
お知らせ○
通知○
これまたすごく嬉しかったお仕事です
3月17日
larmeさん発売中です
表紙は白石さんですよ?
这又是一件令人高兴的工作
3月17日
larme发售中
封面是白石桑哦
飛鳥さんと一緒に出てます
いつも読んでる雑誌の1つだったのでまさか自分が出させて頂くなんて
びっくりでした
これもまたすごくいい経験になりましたし
なにより、可去÷小?說→網いお洋服を着れたり
普段しないメイクは
新鮮でした?
また、オフショットは
今度載せます
和飛鳥桑一起登场了
larme是我一直有在读的杂志,没想到自己也能出现在上面
惊到了
这也是一次非常棒的经验
最重要的是,穿着可爱的衣服
画着平时不会化的妆,非常新鲜
下次再传花絮照给大家看
3月23日
14枚目シングル
ハルジオンが咲く頃発売日です?
めでたい
3月23日
是第14张单曲ハルジオンが咲く頃的发售日
可喜可贺
3月24日
b.l.t.さん
3月24日
b.l.t.桑