中卷《周易》六十四文译解(三十七)(1 / 2)

第三十七篇《家人》文今译与解说

(原文)

耕种田地的家庭小农生产经济。利女贞;是指有利妇女守持正道。

闲有家,悔亡。

闲,引申为防止。闲有家,悔亡,意思是防患于未然,治理好家庭的生活事务,就没有了悔恨。这里的悔亡,是指悔恨,遗憾消失了。家庭主理好了,当然就没有什么遗憾了。

无攸遂,在中馈,贞吉。

遂(sui),顺利。攸貌。无攸遂功也没有过之意。馈(kui),吃饭等意。中,不高不下意思。在中馈妇女在家庭内操持家务,是符合妇道规范(贞吉)。本篇是讲妇女应在家庭主理生计,而不是去追求功绩,这是妇道准则。这又是家庭伦理观念的阐述,并把妇女定位在家庭主妇的角色位置上。

家人嗃嗃,悔,厉,吉。妇子嘻嘻,终吝。